domingo, 23 de dezembro de 2007

O começo de tudo / Begging of everything







Bom... tudo começa quando a Festa acaba, fazemos um "balanço" do que foi super e do que precisamos melhorar. Sempre achamos muitas coisas maravilhosas como vcs. vão poder ver nas fotos. E claro, também temos sempre muitas coisas para inovar e melhorar!Essas são as fotos de uma das últimas partes da organização: as sacolinhas...Checamos cada uma, se estão com o brinquedo, a roupinha e a cuequinha ou calcinha.Embrulhamos todos os presentes que não estiverem já embrulhados...Na sacola das mães checamos se a camiseta está lá e depois completamos com uma mini mini cesta de Natal.E conforme vão chegando, juntamos as sacolas dos filhos com a da mãe.E um dia antes da Festa, uma caminhão e 5 carros levaram tudo tudo para o sítio Chaparral.
Everything starts at the end of the last Party, we check everything that has been nice and all we have to improve... We always find lots of wonderful moments as you will see... and of course many things to improve for next year.

Organização - Organization




Carrega, carrega, carrega...
After double checking every single bag, we wrap them up and get together the mother bag + kids bags.
One day before the Party we send everything we will need to the small farm where the party will happen.
This year we loaded 1 truck + 5 cars!!!

Organização - Organization






Carrega sacola, carrega sacola!! Nossas mulheres guerreiras!!! ah... os homens tbm...
Bags + bags + bags... carrying it is a funny heavy work. These are some of our warriors women... oh... of course our men!! They acctually are of some help... eheheh

Organização - Organization


Acaba meio assim... todo mundo rindo e de língua pra fora...
After carrying everything... it ends sort of like that... everbody laughing and tongs out...

Chegada - Arrival!!




As crianças e mães foram recebidas pelas palhaças e pela Emília... e claro: a Eliete!
Muitos abraços e muita ansiedade!! Para amenizar... servimos um suquinho com lanche!!
Kids + mothers are welcome by clowns + "Emília Doll" and of course: Eliete (my sister)
Lots of hugs + lots of anxiety (of course we are more anxious..)!!! To let it down a little we give them breakfast... some juice + sandwich

Chegada - Arrival!!




Uma amiga organizou uma cantoria antes das crianças irem se divertir!! Foi lindo, criou um ambiente harmonico e feliz!!!
A friend sang xtmas songs before kids go to swiming pool!! It was sooo beautiful + got us an harmonic + happy ambience! They trully enjoyed it!

Palhaças pintando carinhas! Clowns+Emilia working...





Será que as crianças curtiram?? Adoro esses sorrisos!
Do you believe they enjoyed it? I love these smiles!!

Parque de Diversões... Playground!







Desenhos... Drawing


Algumas crianças pintaram desenhos para os Padrinhos e Madrinhas... vamos tentar distribuir. Aguardem!
Some kids have made draws to theirs Godmother + Godfather... we will try to distribute it... Wait!

Cabelos Pintados - Hair dying


Essa foi uma das novidades da festa!!

Valeu tio!!!
This was one of the new activities of the party!! Thanks Fabio!!

Closes na Piscina - Swimming pool closes...







Piscina.... Swimming Pool






É sem dúvida a melhor diversão para todos!!! até para os tios!
No doubt swimming pool is the greatest fun for everyone!! even for the "uncles" (workers)!!

As carinhas da Festa - Some faces of the Party







As carinhas da Festa - Some faces of the Party






Priceless!

As carinhas da Festa - Some faces of the Party







Frutas - Fruits


Olha só que mesa de frutas lindaaa!! E a sua criadora, minha irmã: Eliete!!!!

As crianças ficam fissuradas pelas frutas!! Obrigada doadores!!!
Look at this beautiful fruit table!! It´s my sister sweet work: Eliete!
Kids get crasy about the fruits!! Thanks donors!!

Pessoal do Churrasco - Barbecue People


Os 120 kg de churrasco começam a ser preparados cedinho... tem até neblina... eheheh
120 kg of barbecue! they start preparing it really early... it is even misty... eheheh

Pessoal do Churrasco - Barbecue People


Essa é pra ver a cara feliz de cada um no "calor" do trabalho!
This one is to show their happy face in the "heat" of the work!!

Pessoal da Cozinha - Kitchen people


O pessoal chora... mas dessa vez não de emoção!!!
They are crying... but at this moment it is not because they are emotioned...

Pessoal da Cozinha - Kitchen people


Aí mãe, sem a senhora nada disso seria possível!
Hey mom, without you nothing of this would be possible!!

Servindo - Lunch


Isso é que é corrente do bem!!
This is what I call goodness chain!!

Almoço - Lunch


Tirar as crianças da piscina para o almoço não é trabalho fácil e depois servir todos ao mesmo tempo... impossível, mas todos comeram bem!!
Take the kids out of the swimming pool for lunch isn´t a easy job + give lunch for everybody all at once... just imposible, but everybody had a good meal!!

Esperando para voltar para a farra: PISCINA - Going back to the best: Swimming Pool!!


Esse é um dos momentos mais engraçados da Festa!! Todas as crianças esperam ansiosas o "Pode pular"! e todos os tios e tias da piscina rezando para que pulem devagar, como se isso fosse possível!!! Graças a Deus, tudo correu ou melhor pulou bem!
This is one of the most funny moment of the Party! Kids anxiously wait to the: "Jump" ! and all workers pray so they jump slowly, as if it could be possible!! Thanks God, everything went or better jumped well!

Esperando o Papai Noel - Waiting for Santa


Acho que as brincadeiras acabaram com ela... Papaaaai Noeeeel chega logo!
I think all the fun have done with her.. Santaaaaa where are you??

Sacolinhas - Little Bags


Sacolinhas, só por dizer, porque são mesmo 407 sacolonas!!!
Little bags, as to say it..., cause in fact, they are huge 407 bags!

Papai Noel - Sant Claus

OBA ELE CHEGOUUUU!
Aye!! He has arrived!!!

Papai Noel - Sant Claus

Que alegriiiaaaaa!
What a joy!!

Papai e Mamãe Noel - Sant Claus + Mom Claus (?)


Obaaaaa! Eles chegaraaaam!
Wow! The arrived!!!

Entrega dos presentes - Giving the gifts...


Essa é a família da Selma... tava duro levantar as sacolas... já encontramos com ela e a família está muito feliz com os presentes!
This is Selma´s family... it was hard to lift all their bags... we met them the other day and they are all very very happy with the gifts!!